Subversion Repositories NedoOS

Rev

Details | Last modification | View Log

Rev Author Line No. Line
1340 alone 1
;       ������̋G��    FILENAME:CSas#_##(CS+��+��ص No.(+������ް))
2
;               �V�[���@
3
;               �����̉�
4
 
5
        INCLUDE SUPER_S.INC
6
 
7
START:
8
        DW      SCTBL,MSGTBL,COMTBL,VNTBL,ENDTBL
9
SCTBL:
10
        DW      S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7
11
MSGTBL:
12
        DW      M1
13
COMTBL:
14
        DW      CM1, CM2, CM3, CM4, CM5
15
VNTBL:
16
        DW      V_FNAME,N_FNAME
17
ENDTBL:
18
 
19
        INCLUDE "V_NAME00.INC"                  ; 0=NoCommand , 1-49=NormalCommand
20
        INCLUDE "N_NAME00.INC"                  ; 50-99=HseenCommand
21
 
22
;       �@�@�@ �����@�@�����Q
23
CM1:    DW      VV1,    -1
24
CM2:    DW      VV2,    -1
25
CM3:    DW      VV3,    NN1,NN2,NN3,-1
26
CM4:    DW      VV4,    NN1,-1
27
CM5:    DW      VV5,    -1
28
 
29
;VV1:   DB      1,      '�Ăї������',0
30
VV1:    DB      1,      'RING BELL',0
31
;VV2:   DB      2,      '�҂�',0
32
VV2:    DB      2,      'WAIT',0
33
;VV3:   DB      3,      '����',0
34
VV3:    DB      3,      'LOOK',0
35
;VV4:   DB      4,      '�b��',0
36
VV4:    DB      4,      'TALK',0
37
;VV5:   DB      5,      '�l����',0
38
VV5:    DB      5,      'THINK',0
39
 
40
;NN1:   DB      1,      '����',0
41
NN1:    DB      1,      'KIYOMI',0
42
;NN2:   DB      2,      '����',0
43
NN2:    DB      2,      'ROOM',0
44
;NN3:   DB      3,      '�e���r',0
45
NN3:    DB      3,      'TELEVISION',0
46
 
47
;       �@�@�@ ���� ���� �׸� ү����
48
S1:             DW      VV1,  -1,  1, M2                ;�Ăї������
49
S2:             DW      VV2,  -1,  2, M3                ;�҂�
50
S3:             DW      VV3, NN1,  3, M4, M5            ;����@����
51
S4:             DW      VV3, NN2,  4, M6                ;����@����
52
S5:             DW      VV3, NN3,  5, M7, M8            ;����@�e���r
53
S6:             DW      VV4, NN1,  6, M9, M10, M11, M12         ;�b���@����
54
S7:             DW      VV5,  -1,  7, M13               ;�l����
55
 
56
 
57
;�C�j�V�������b�Z�[�W
58
M1:
59
    DB  BGM,18
60
    BAK_INIT "AB_04_3"
61
    B_P1 B_SUDA
62
    ;   DB      '���̊p���Ȃ����āE�E�E���A�������B'
63
    DB  "Turn left... Oh, here it is."
64
    DB  NEXT
65
    ;   DB      '���`�ƁA�m���ɕ\�D�ɂ́w�V���x�Ƃ���B'
66
    DB  "It says 'Shinfuji' right on the mailbox."
67
    DB  NEXT
68
    ;   DB      '�E�E�E������A���������ɗ�����ْ����Ă����B'
69
    DB  "Damn, I'm getting nervous."
70
    DB  NEXT
71
    ;   DB      '�������A���‚��w�Z�Řb���Ă���V�����񂶂�Ȃ����A���܂���Ȃ�ŋْ�����񂾂�I'
72
    DB  "But it's just Kiyomi, the girl you see every day at school."
73
    DB  CR
74
    DB  "There's no reason to be nervous."
75
    DB  NEXT
76
    ;   DB      '�E�E�E�Ƃɂ����A���‚܂ł������ɂ��Ă��炿�������Ȃ��B�Ƃ肠�����A�Ăї���E�E�E'
77
    DB  "Well, I can't stand out here all night. I'll better ring"
78
    DB  CR
79
    DB  "the bell."
80
    DB  NEXT
81
    ;   DB      '�s���|�[�[��'
82
    DB  "*DING DONG*"
83
    DB  NEXT
84
    ;   DB      '��́A�V�����񂪏o�Ă��āA���‚��ʂ�ɁE�E�E'
85
    DB  "Kiyomi will come out, and it'll be just like we were in"
86
    DB  CR
87
    DB  "school..."
88
    DB  NEXT
89
    ;   DB      '�E�E�E'
90
    DB  "........"
91
    DB  NEXT
92
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E'
93
    DB  "..."
94
    DB  NEXT
95
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
96
    DB  ".............."
97
    DB  NEXT
98
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
99
    DB  "........................................"
100
    DB  CR
101
    ;   DB      '�E�E�E�o�Ă��Ȃ��ȁE�E�E'
102
    DB  "She's not coming out."
103
    DB  NEXT
104
    ;   DB      '�E�E�E�������ĂȂ��̂��ȁH����A����Ȃ͂��͂ˁ[�Ǝv�����ǁB'
105
    DB  "Maybe she didn't hear? No, that doesn't seem possible."
106
    DB  NEXT
107
    ;   DB      '�E�E�E������������A����̈ӎu�\���Ƃ��H'
108
    DB  "Maybe she changed her mind about me coming over."
109
    DB  NEXT
110
    ;   DB      '�E�E�E�܁E�E�E�܂����A�ȁH'
111
    DB  "No, that's not possible, either."
112
    DB  NEXT
113
    ;   DB      '�E�E�E���A��񉟂��Ă݂邩�H�ł��A������Ă������[����Ȃ񂶂�Ȃ����H'
114
    DB  "Hmm, should I ring the bell again?"
115
    DB  NEXT
116
    ;   DB      '�E�E�E�ǂ����悤�H'
117
    DB  "What should I do?"
118
    DB  C_BLD,C_V_ON,3          ;����
119
    DB  C_BLD,C_V_ON,4          ;�b��
120
    DB  C_BLD,C_V_ON,5          ;�l����
121
    DW  0000H
122
 
123
M2:             ;�Ăї������
124
    ;   DB      '�E�E�E����ρA�Ăї�������Ă݂悤�B'
125
    DB  "I guess I'll ring the bell again."
126
    DB  NEXT
127
    ;   DB      '�������ĂȂ������̂����m��Ȃ����A����Ŕ��ĐQ�Ă�̂����m��Ȃ��B'
128
    DB  "She might not have heard it. Or she might even be sleeping,"
129
    DB  CR
130
    DB  "tired out from the party."
131
    DB  NEXT
132
    ;   DB      '�Ƃɂ����A���A���E�E�E'
133
    DB  "Let's try it again..."
134
    DB  NEXT
135
    ;   DB      '�������'
136
    DB  "*kacha*"
137
    DB  NEXT
138
    DB  BUF,B_COPY01
139
    T_CG "CT02","C","R",15,1
140
    ;   DB      '�y�����z�F%001����I�H'
141
    DB  "Kiyomi:  %001?"
142
    DB  NEXT
143
    ;   DB      '�Ăї���������Ƃ����Ƃ��A�����悭�h�A���J���V�����񂪎p���������B'
144
    DB  "When I moved to ring the bell again, the door suddenly"
145
    DB  CR
146
    DB  "opened, and Kiyomi was standing there."
147
    DB  NEXT
148
    ;   DB      '�y%001�z�F���A�V������I�i�����ˁA�т����肵�Đ����Ђ�����Ԃ��Ă��܂����j'
149
    DB  "%001:  Kiyomi!"
150
    DB  NEXT
151
    ;   DB      '�y�����z�F���A�\���󂲂����܂���A�����A%001����A���ւǂ����E�E�E'
152
    DB  "Kiyomi:  I'm sorry for frightening you. Please come in."
153
    DB  NEXT
154
    ;   DB      '�y%001�z�F���A�����A������܂��܂��B'
155
    DB  "%001:  Okay, thanks."
156
    DB  NEXT
157
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�Ȃ񂩁A�����������ˁH�ǂ������́H'
158
    DB  "%001:  You're awfully sweaty. What's wrong?"
159
    DB  NEXT
160
    ;   DB      '�y�����z�F���H���A���́A�Ȃ�ł��������܂����B�ققققفE�E�E'
161
    DB  "Kiyomi:  Mm? Oh, it's nothing. Hohohoho!"
162
    DB  NEXT
163
    ;   DB      '�y%001�z�F���E�E�E�����H�E�E�E�E�E�E�܁A�������B'
164
    DB  "%001:  Oh, okay."
165
    BAK_INIT 'AB_34_2'
166
    DB BUF,B_COPY01
167
    T_CG "CT02","C",0,15,2
168
    DB  C_BLD,C_V_ON,1  ;�Ăї������
169
    DB  C_BLD,C_V_ON,2  ;�҂�
170
    DB  C_BLD,C_V_OFF,3         ;����
171
    DB  C_BLD,C_V_OFF,4         ;�b��
172
    DB  C_BLD,C_V_OFF,5         ;�l����
173
    DB C_BLD,C_N_ON,3,3
174
    DW  0000H
175
 
176
M3:             ;�҂�
177
    ;   DB      '�E�E�E����ς�A�҂Ƃ��B'
178
    DB  "I guess I'll wait."
179
    DB  NEXT
180
    ;   DB      '�����ƕ������Ă���͂����A�����ƁB'
181
    DB  "She must have heard me the first time."
182
    DB  NEXT
183
    ;   DB      '�E�E�E'
184
    DB  ".........."
185
    DB  NEXT
186
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E'
187
    DB  "........................."
188
    DB  NEXT
189
    ;   DB      '�E�E�E�s���ɂȂ��Ă����E�E�E'
190
    DB  "What's happening?"
191
    DB  NEXT
192
    ;   DB      '��������I'
193
    DB  "*kacha*"
194
    DB  NEXT
195
    DB  BUF,B_COPY01
196
    T_CG "CT02","C","R",15,1
197
    ;   DB      '�y�����z�F�����A%001����I�H'
198
    DB  "Kiyomi:  %001?"
199
    DB  NEXT
200
    ;   DB      '�y%001�z�F��A�₠�A�V������B'
201
    DB  "%001:  Oh, hi, Kiyomi."
202
    DB  NEXT
203
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�ǁ[�����́H���ő����āH'
204
    DB  "%001:  What's wrong? Why are you out of breath?"
205
    DB  NEXT
206
    ;   DB      '�y�����z�F���H���A�����A�ʂɂȂ�ł��Ȃ��ł���A�ققققفI'
207
    DB  "Kiyomi:  Oh, it's nothing. Hohohoho!"
208
    DB  NEXT
209
    ;   DB      '�y%001�z�F�����H�E�E�E�܁A�������B'
210
    DB  "%001:  Okay."
211
    DB  NEXT
212
    ;   DB      '�y�����z�F���A%001����A�ǂ������オ�艺�����B'
213
    DB  "Kiyomi:  Please come in."
214
    DB  NEXT
215
    ;   DB      '�y%001�z�F���A���A������܂��܁`���B'
216
    DB  "%001:  Oh, thanks."
217
    BAK_INIT 'AB_34_2'
218
    DB BUF,B_COPY01
219
    T_CG "CT02","C",0,15,2
220
    DB  C_BLD,C_V_ON,1  ;�Ăї������
221
    DB  C_BLD,C_V_ON,2  ;�҂�
222
    DB  C_BLD,C_V_OFF,3         ;����
223
    DB  C_BLD,C_V_OFF,4         ;�b��
224
    DB  C_BLD,C_V_OFF,5         ;�l����
225
    DB C_BLD,C_N_ON,3,3
226
    DW  0000H
227
 
228
M4:             ;����@����
229
    ;   DB      '���ő����Ă邼�B'
230
    DB  "She seems out of breath."
231
    DB  NEXT
232
    ;   DB      '�E�E�E��̂Ȃɂ��Ă��񂾂낤�B'
233
    DB  "What's going on?"
234
    DB  FLG,F_COPYI,3,1
235
    DW  0000H
236
 
237
M5:             ;����@����
238
    ;   DB      '�S�Ȃ��A���������Ȃ��悤�Ɍ�����̂́E�E�E'
239
    DB  "She seems nervous."
240
    DB  NEXT
241
    ;   DB      '�E�E�E�������������Ȃ����炾�낤�ȁB'
242
    DB  "Maybe it's because I'm nervous?"
243
    DW  0000H
244
 
245
M6:             ;����@����
246
    ;   DB      '��������̕������B'
247
    DB  "This is Kiyomi's room."
248
    DB  NEXT
249
    ;   DB      '�S�̂ɃV���v���ŁA�@�\�I�ɂ܂Ƃ܂��Ă��邠���肪�����ɂ��V������炵���B'
250
    DB  "The design is very simple and functional, just like"
251
    DB  CR
252
    DB  "Kiyomi herself."
253
    DB  NEXT
254
    ;   DB      '�ł��A�{�I�̏�ɂʂ�����݂�����Ă����肵�āA��������ӂɈ��g�Ƃ������E�E�E���̎q�炵��������B'
255
    DB  "But there are stuffed animals and other cute things, too."
256
    DB  CR
257
    DB  "It's all very cute."
258
    DB  NEXT
259
    ;   DB      '�E�E�E���̑���E�E�E�ƌ�������Ȃ񂾂��ǁA�{�I�Ɏ��܂��Ă���{�͂����ɂ�������ȕ��΂��肾�B'
260
    DB  "The books all seem to be really difficult."
261
    DB  NEXT
262
    ;   DB      '�������̓N���X�Ő��тP�E�Q�𑈂������͂���E�E�E���A���������݂����B'
263
    DB  "Well, that's to be expected. Kiyomi is one of the top"
264
    DB  CR
265
    DB  "students in my class."
266
    DB  NEXT
267
    DB  "Oh, there's a romance novel."
268
    DB  NEXT
269
    ;   DB      '�y�����z�F�E�E�E�ǁA�ǂ��Ȃ����܂����H%001����B'
270
    DB  "Kiyomi:  What's the matter?"
271
    DB  NEXT
272
    ;   DB      '�y%001�z�F���E�E�E���߂�B'
273
    DB  "%001:  Oh, nothing."
274
    DW  0000H
275
 
276
M7:             ;����@�e���r
277
    T_CG "CT02","C",0,15,2
278
    ;   DB      '�V������̍���Ă��ꂽ���������炩���ЂÂ��A�������͕���Ńe���r�𒭂߂Ă���B'
279
    DB  "Kiyomi had taken away the dishes, and now we were watching"
280
    DB  CR
281
    DB  "television together."
282
    DB  NEXT
283
    ;   DB      '�E�E�E�u���E���ǂ̒��ŌJ��L�����Ă���̂́A�͈�t���������B'
284
    DB  "It was a mushy love story."
285
    DB  NEXT
286
    ;   DB      '���������āA���͂��̎�̃h���}�͋�肾�B'
287
    DB  "To tell you the truth, I don't like dramas like this."
288
    DB  NEXT
289
    ;   DB      '���ǂ܂��A�V������͖ق��Ă݂Ă���󂾂��A�l���Ƃɗ��Ă������˂���A���ʂ��Ȃ��󂶂�Ȃ��B'
290
    DB  "But Kiyomi seems to be interested in it, and it is her"
291
    DB  CR
292
    DB  "house."
293
    DB  NEXT
294
    ;   DB      '�y�����z�F���̂��b�E�E�E���Ă��ł���ˁE�E�E'
295
    DB  "Kiyomi:  I love this story."
296
    DB  NEXT
297
    ;   DB      '�y%001�z�F�E�E�E�����A���[���ˁB'
298
    DB  "%001:  Ah, me too."
299
    DB  NEXT
300
    ;   DB      '������A����ł͂ǂ������Ă��w�C�̂Ȃ��Ԏ��x��'
301
    DB  "Opps! Now I'm a liar!"
302
    DB  NEXT
303
    ;   DB      '�y�����z�F�E�E�E�E�E�E'
304
    DB  "Kiyomi:  .........."
305
    DB  NEXT
306
    ;   DB      '�ǂ����A�V������̓e���r�ɖ����ʼn��̕Ԏ��ȂNjC�ɂ��Ă͂��Ȃ��炵��'
307
    DB  "She's so interested in the TV show she didn't even hear"
308
    DB  CR
309
    DB  "what I said."
310
    DB  NEXT
311
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
312
    DB  "................................."
313
    DB  FLG,F_COPYI,5,1
314
    DW  0000H
315
 
316
M8:             ;����@�e���r
317
    K_CG "CT02","R",15,1
318
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
319
    DB  "................................."
320
    DB  NEXT
321
    ;   DB      '���B�����Ă���ڂ̑O�ł���Ⴀ�������A�h���}�͌��Ă��鉴�B�̂ق����p���������Ȃ�悤�ȃn�b�s�[�G���h���}�����B'
322
    DB  "The show we're watching is drawing to a romantic happy"
323
    DB  CR
324
    DB  "ending."
325
    DB  NEXT
326
    ;   DB      '�Ȃ񂾂��񂾌����Ă����\�������Ă������́A���A�V������ƂQ�l���肾�ƌ������ƂɎv��������A�P�l�Ԗʂ��Ă����B'
327
    DB  "It's making me think of Kiyomi in ways that are more than"
328
    DB  CR
329
    DB  "a little dangerous..."
330
    DB  NEXT
331
    ;   DB      '�����Ǝ��������ɉj�����ƁA�V��������^���ԂȊ�����āA�������A������������Ă����B'
332
    DB  "I look and see that Kiyomi's face is as red as mine."
333
    DB  NEXT
334
    DB  "Kiyomi slowly turns to face me."
335
    DB  NEXT
336
    ;   DB      '�y�����z�F�E�E�E%001����E�E�E'
337
    DB  "Kiyomi:  ........%001."
338
    DB  NEXT
339
    ;   DB      '�y%001�z�F�����A�V������E�E�E'
340
    DB  "%001:  ...........Kiyomi."
341
    DB  NEXT
342
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
343
    DB  ".........................................."
344
    DB  NEXT
345
    ;   DB      '�������́E�E�E�ǂ��炪��ɁA�ƌ������Ƃ��Ȃ��g�̂��񂹂����Ă����B'
346
    DB  "We both slowly move towards each other."
347
    DB  NEXT
348
    ;   DB      '�������ƁA�V������̌��Ɏ��������B�V������͂܂��܂����Ԃ����āE�E�E�����āA������̕��Ɍ������܂܁A�������Ɠ���‚����B'
349
    DB  "I put my hands on her shoulders."
350
    DB  NEXT
351
    ;   DB      '�ْ����Ă��鉴�̘r�ɓ`����Ă���k���́A���̂��̂��A����Ƃ��V������̂��̂��B'
352
    DB  "I wonder if she can feel my hands shaking."
353
    DB  NEXT
354
    ;   DB      '�E�E�E������A�ƁA������ˆ��ݍ��ނƁA���͂������ƐV�����������񂹂��B'
355
    DB  "Slowly, I bring Kiyomi near me."
356
    DB  NEXT
357
    ;   DB      '�����āA�������́A���܁E�E�E'
358
    DB  "And then......."
359
    DB  NEXT
360
    ;   DB      '�y�T���z�F�������o�����A�������܁`�E�E�E'
361
    DB  "Shinji:  Kiyomi! I'm home!"
362
    DB  NEXT
363
    ;   DB      '�y�����z�F�I�H'
364
    DB  "Kiyomi:  !!"
365
    DB  NEXT
366
    ;   DB      '�y%001�z�F�I�H'
367
    DB  "%001:  !!"
368
    DB  NEXT
369
    ;   DB      '�Ȃ񂾁H�Ȃ񂾂Ȃ񂾂Ȃ񂾃@�H'
370
    DB  "What the hell??"
371
    DB  NEXT
372
    ;   DB      '���ƐV������͂Ȃɂ��Ȃ񂾂��悭����Ȃ������ɂ��݂��ɑf���炵�����x�Ŕ�ї��ꂽ�B'
373
    DB  "With incredible speed, Kiyomi and I move away from each"
374
    DB  CR
375
    DB  "other just as Shinji enters the room."
376
    DB  NEXT
377
    TU_CG "CT11","C","K",35,8
378
    T_CG "CT02","C",0,15,2
379
    DB ANI,A_ON,8
380
    ;   DB      '�y�T���z�F�������܁A�������o����E�E�E���A%001���Z�����'
381
    DB  "Shinji:  Hi, Kiyomi. Oh, hello, %001."
382
    DB  NEXT
383
    ;   DB      '�y%001�z�F��A�您�A�T���N�B'
384
    DB  "%001:  Hi, Shinji."
385
    DB  NEXT
386
    ;   DB      '�y�����z�F�́A���������ł���ˁA�T���E�E�E'
387
    DB  "Kiyomi:  Y- You're home early."
388
    DB  NEXT
389
    ;   DB      '�y�T���z�F����B'
390
    DB  "Shinji:  Yeah."
391
    DB  NEXT
392
    ;   DB      '�y%001�z�F���A�����B�T���N�A����A�N���X�}�X�v���[���g�B'
393
    DB  "%001:  Oh, Shinji, I forgot. This is a Christmas present"
394
    DB  CR
395
    DB  "for you."
396
    DB  NEXT
397
    ;   DB      '�y�T���z�F�E�E�E�l�ɁE�E�E�H�E�E�E���肪�Ƃ��A%001���Z�����I'
398
    DB  "Shinji:  For me? Gee, thanks!"
399
    DB  NEXT
400
    ;   DB      '�y�����z�F�܂��A�T���̕��܂ł��p�ӂ��Ă����̂ł����H'
401
    DB  "Kiyomi:  You're so nice, %001, to bring something for him."
402
    DB  NEXT
403
    ;   DB      '�y%001�z�F�܂��ˁB�ǂ�������A���ړn���āB'
404
    DB  "%001:  Oh, it's nothing. I'm glad I was able to give it"
405
    DB  CR
406
    DB  "to him myself."
407
    DB  NEXT
408
    ;   DB      '�y�T���z�F���肪�Ƃ��A�l�A����A�󕨂ɂ����I'
409
    DB  "Shinji:  Thanks. I'll keep it forever."
410
    DB  NEXT
411
    ;   DB      '�y�����z�F�܂��A�T��������B'
412
    DB  "Kiyomi:  You silly boy."
413
    DB  NEXT
414
    ;   DB      '�y%001�z�F�񂶂Ⴀ�A���낻��x�����A���A�A���B'
415
    DB  "%001:  Well, I guess I should be going."
416
    DB  NEXT
417
    ;   DB      '�y�T���z�F���E�E�E�����E�E�E�H�E�E�E�����Ƒ����A���Ă���Ηǂ������ȁE�E�E�B'
418
    DB  "Shinji:  Already? I wish I'd come home earlier."
419
    DB  NEXT
420
    ;   DB      '�y%001�z�F�͂͂́A����A���x�L���b�`�{�[���ł����邩�H'
421
    DB  "%001:  Well, we'll play catch later."
422
    DB  NEXT
423
    ;   DB      '�y�T���z�F���E�E�E�H���A����I�񑩂���A%001���Z�����'
424
    DB  "Shinji:  Okay, thanks!"
425
    DB  NEXT
426
    ;   DB      '�y%001�z�F�����A�\��Ȃ���B���Ⴀ�ȁA�T���N�B'
427
    DB  "%001:  Well, I'll see you later, Shinji."
428
    DB  NEXT
429
    ;   DB      '�y�T���z�F����A����Ȃ�A%001���Z�����'
430
    DB  "Shinji:  Thanks, %001."
431
    DB  NEXT
432
    ;   DB      '�y�����z�F�ł́A�킽�����́A�����܂ł����肢�����܂���B'
433
    DB  "Kiyomi:  I'll walk you out."
434
    DB  NEXT
435
    ;   DB      '�y%001�z�F���A������A�V������B�����x������B'
436
    DB  "%001:  No, it's okay. It's late."
437
    DB  NEXT
438
    ;   DB      '�y�����z�F�ł����E�E�E'
439
    DB  "Kiyomi:  Yes, but..."
440
    DB  NEXT
441
    ;   DB      '�y%001�z�F���`�����傤�Ԃ����āB�C��������������Ƃ���B'
442
    DB  "%001:  I'm fine by myself."
443
    DB  NEXT
444
    ;   DB      '�y%001�z�F����I'
445
    DB  "%001:  Well, bye!"
446
    DB  NEXT
447
    BAK_INIT "AB_04_3"
448
    B_P1 B_SUDA
449
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
450
    DB  "..............................."
451
    DB  NEXT
452
    ;   DB      '�������āA�Ƃ�B���Ƀv���[���g��n�����Ƃŋ}������̂��ƁA�����̉Ƃւ̓����g�{�g�{�ƕ������B'
453
    DB  "Sweating from my embarrassment, I left Kiyomi's house and"
454
    DB  CR
455
    DB  "headed for home."
456
        DB      NEXT
457
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�͂��������B���S�����悤�ȁA�ɂ��������悤�ȁE�E�E'
458
        DB      "That wasn't good."
459
    DB  NEXT
460
    DB G_FLG,G_COPYF,120,120
461
    DB  FLG,F_CALI,120,20
462
    DB G_FLG,G_COPYG,120,120
463
    DB G_FLG,G_COPYI,127,1
464
    B_O B_WIPE
465
    DB  SINARIO,'CSA01.OVL',0
466
    DW  0000H
467
 
468
M9:             ;�b���@����
469
    ;   DB      '�y�����z�F���A%001����A���X���҂��������ˁB���������������܂�����B'
470
    DB  "Kiyomi:  Wait a moment, and I'll pour us some tea."
471
    DB  NEXT
472
    B_P1 B_YOKO
473
    ;   DB      '�y%001�z�F���A������A�C���g��Ȃ��Ă��E�E�E'
474
    DB  "%001:  Oh, you don't have to..."
475
    DB  NEXT
476
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�������˂����E�E�E�E�E�E'
477
    DB  "Too late. She's gone."
478
    DB  NEXT
479
    ;   DB      '�E�E�E����ȁA���q������Ė󂶂�Ȃ��񂾂���E�E�E'
480
    DB  "I mean, I'm her friend, not a guest..."
481
    DB  NEXT
482
    ;   DB      '�E�E�E���āA���A���͂��q���񂩁E�E�E'
483
    DB  "........Hmm, I guess I am a guest."
484
    DB  NEXT
485
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
486
    DB  "..........................."
487
    DB  NEXT
488
    T_CG 'CT02','C','K',15,3
489
    ;   DB      '�y�����z�F���҂������܂����`�B'
490
    DB  "Kiyomi:  Here you are."
491
    DB  NEXT
492
    ;   DB      '�y%001�z�F���A���肪�ƁA�V������B'
493
    DB  "%001:  Thanks."
494
    DB  NEXT
495
    ;   DB      '�y�����z�F������A�����ɍ����܂����ǂ����E�E�E'
496
    DB  "Kiyomi:  I hope you like it..."
497
    DB  NEXT
498
    ;   DB      '���������č����o���ꂽ�̂͂��傤�Ǘǂ��傫���ɃX���C�X���ꂽ�r㻁B'
499
    DB  "She handed me a cup of green tea and a slice of castella"
500
    DB  CR
501
    DB  "cake."
502
    DB  NEXT
503
    ;   DB      '�����ɂ͗r㻁E�E�E���{�̐S����Ȃ‚����ݖ��p�B'
504
    DB  "Green tea and castella. This is very traditional, even"
505
    DB  CR
506
    DB  "though castella originally comes from Holland."
507
    DB  NEXT
508
    ;   DB      '�y%001�z�F����A����������B'
509
    DB  "%001:  It looks good."
510
    DB  NEXT
511
    ;   DB      '�������B'
512
    DB  "*sip sip*"
513
    DB  NEXT
514
    ;   DB      '�y%001�z�F�����E�E�E�I'
515
    DB  "%001:  Mmm...!"
516
    DB  NEXT
517
    ;   DB      '�y�����z�F�ǁA�ǂ��Ȃ����܂����H'
518
    DB  "Kiyomi:  Is anything wrong?"
519
    DB  NEXT
520
    ;   DB      '�y%001�z�F����A�V�����񂪓��ꂽ�񂾂�ˁH'
521
    DB  "%001:  Did you make this tea?"
522
    DB  NEXT
523
    ;   DB      '�y�����z�F���A�����E�E�E�T���͏o�����Ă��܂����E�E�E'
524
    DB  "Kiyomi:  Yes. Shinji is out right now, and..."
525
    DB  NEXT
526
    ;   DB      '�y%001�z�F�E�E�E����A�E�`�̂��[�����̓���邨����艽�{�����܂���������E�E�E'
527
    DB  "%001:  It's really good. I mean that."
528
    DB  NEXT
529
    ;   DB      '�y�����z�F���H�E�E�E�فA�{���ł����H'
530
    DB  "Kiyomi:  Really?"
531
    DB  NEXT
532
    ;   DB      '�y%001�z�F�E�E�E�E�`�̂��[�����Ɣ�ׂ��Ꮈ�炾�ȁB'
533
    DB  "%001:  Yes. Better than what my mother makes, even."
534
    DB  NEXT
535
    ;   DB      '�y�����z�F���A���肪�Ƃ��������܂��E�E�E�킽�����A�ǂ����ł���ɂȂ�܂��ł��傤���H'
536
    DB  "Kiyomi:  Thank you! I wonder if I'll be a good wife"
537
    DB  CR
538
    DB  "someday..."
539
    DB  NEXT
540
    ;   DB      '�y%001�z�F�Ȃ��Ȃ��B���{��̂��ł���ɂȂ���B'
541
    DB  "%001:  I guarantee it. You'll be the best wife in all"
542
    DB  CR
543
    DB  "of Japan."
544
    DB  NEXT
545
    ;   DB      '�y�����z�F�܂��E�E�E�I�ۂ�'
546
    DB  "Kiyomi:  Thank you... *blush*"
547
    DB  FLG,F_COPYI,6,1
548
    DW  0000H
549
 
550
M10:            ;�b���@����
551
    ;   DB      '�y�����z�F���E�E�E�I�����ł�����I'
552
    DB  "Kiyomi:  Oh, I almost forgot!"
553
    DB  NEXT
554
    ;   DB      '�y%001�z�F���H�ȂɁH'
555
    DB  "%001:  What?"
556
    DB  NEXT
557
    ;   DB      '�y�����z�F%001����A����͂킽��������̃N���X�}�X�v���[���g�ł��B'
558
    DB  "Kiyomi:  This is my Christmas present to you. Will you"
559
    DB  CR
560
    ;   DB      '�󂯎���Ă��������܂����H'
561
    DB  "accept it?"
562
    DB  NEXT
563
    ;   DB      '�y%001�z�F���A�������B�Ȃ񂾂�E�E�E���I�}�t���[���I'
564
    DB  "%001:  Of course. Let's see what it is. Oh, it's a scarf!"
565
    DB  CR
566
    ;   DB      '���������āA��҂݂Ƃ��H'
567
    DB  "Did you knit it yourself?"
568
    DB  NEXT
569
    ;   DB      '�y�����z�F�͂��E�E�E�B'
570
    DB  "Kiyomi:  Yes..."
571
    DB  NEXT
572
    ;   DB      '�y%001�z�F�ق������`�B���肪�����g�킹�Ă��炤��B'
573
    DB  "%001:  Wow. This is really great. Thanks."
574
    DB  NEXT
575
    ;   DB      '�y%001�z�F�E�E�E�ŁA����͉�����̃N���X�}�X�v���[���g�B'
576
    DB  "%001:  This is something I made for you."
577
    DB  NEXT
578
    ;   DB      '�y�����z�F�܂��I�J���Ă݂Ă���낵���ł��傤���H'
579
    DB  "Kiyomi:  Oh, can I open it?"
580
    DB  NEXT
581
    ;   DB      '�y%001�z�F�ǂ����ǂ����B'
582
    DB  "%001:  Sure."
583
    DB  NEXT
584
    ;   DB      '�y�����z�F�E�E�E�܂��I����́E�E�E'
585
    DB  "Kiyomi:  Let's see..."
586
    DB  NEXT
587
    ;   DB      '�y%001�z�F�ǁA�ǂ��H�C�ɓ����Ă��炦�����ȁH'
588
    DB  "%001:  Do you like it?"
589
    DB  NEXT
590
    ;   DB      '�y�����z�F�͂����I�킽�����A������ꐶ�̕�ɂ��܂���I'
591
    DB  "Kiyomi:  Yes! I like it very much! I'll treasure it"
592
    DB  CR
593
    DB  "always!"
594
    DB  NEXT
595
    ;   DB      '�V������͉��̎���̃u���[�`�𗼎�ŕ�ނ悤�ɕ������߂��B'
596
    DB  "Kiyomi held the broch I made for her to her heart."
597
    DB  NEXT
598
    ;   DB      '�y%001�z�F�����H����ȂɊ��ł��炦��ƁA�Ȃ񂾂��������܂ł��ꂵ���Ȃ��Ă����B���肪�ƁB'
599
    DB  "%001:  I'm glad you like it. That makes me happy."
600
    DB  FLG,F_COPYI,6,2
601
    DW  0000H
602
 
603
M11:            ;�b���@����
604
    ;   DB      '�y�����z�F����A�Ɛ\���グ�Ă͂Ȃ�ł����A%001����A���ꂩ��킽�����ƃN���X�}�X�p�[�e�B�[�̂Q������������܂��񂩁H'
605
    DB  "Kiyomi:  In return for this present, do you want to have"
606
    DB  CR
607
    DB  "a private Christmas party here, right here with me?"
608
    DB  NEXT
609
    ;   DB      '�y%001�z�F�Q����H'
610
    DB  "%001:  A private party?"
611
    DB  NEXT
612
    ;   DB      '�y�����z�F�͂��B�E�E�E�����ł�����A���\�ł����E�E�E'
613
    DB  "Kiyomi:  If you don't want to, it's okay..."
614
    DB  NEXT
615
    ;   DB      '�y%001�z�F����A���͍\��Ȃ����ǁH'
616
    DB  "%001:  No, let's have a party."
617
    DB  NEXT
618
    ;   DB      '�y�����z�F�����ł����I�ł́A������ւ����ʼn������I'
619
    DB  "Kiyomi:  Okay! Please come over here."
620
    DB  NEXT
621
    ;   DB      '�y%001�z�F���H�ȁA�Ȃ�ŁH'
622
    DB  "%001:  Why?"
623
    DB  NEXT
624
    ;   DB      '�y�����z�F���́A�p�ӂ͂قƂ�ǂł��Ă��āE�E�E�����A�����f��ꂽ��ǂ����܂��傤���Ǝv���Ă��܂�����B'
625
    DB  "Kiyomi:  I've been getting ready for the party for a"
626
    DB  CR
627
    DB  "while. I was worried you'd be busy."
628
    DB  NEXT
629
    ;   DB      '�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
630
    DB  ".............................."
631
    DB  NEXT
632
    ;   DB      '�y%001�z�F�E�E�E����A���ꂤ�܂��Ȃ��B'
633
    DB  "%001:  .....This is really delicious."
634
    DB  NEXT
635
    ;   DB      '�y�����z�F�܂��I�{���ł����I�H'
636
    DB  "Kiyomi:  Really? Thank you!"
637
    DB  NEXT
638
    ;   DB      '�y%001�z�F�z���g�z���g�A�������T���N�̂��o���񂾁B'
639
    DB  "%001:  It's good. You are Shinji's older sister, after all."
640
    DB  NEXT
641
    ;   DB      '�y�����z�F�����A�ǂ������E�E�E���P�̍b�オ�������Ƃ������̂ł���'
642
    DB  "Kiyomi:  I'm just glad I could do something for myself"
643
    DB  CR
644
    DB  "without relying on him all the time."
645
    DB  NEXT
646
    ;   DB      '�y%001�z�F���H�ȂɁH'
647
        DB      "%001:  Huh? What?"
648
        DB      NEXT
649
    ;   DB      '�y�����z�F���A�����A������̎��ł���B'
650
        DB      "Kiyomi:  Oh, nothing."
651
        DB      NEXT
652
    ;   DB      '�y�����z�F���A������ȂǁA�������ł����H'
653
    DB  "Kiyomi:  How do you like this one?"
654
    DB  NEXT
655
    ;   DB      '�y%001�z�F��`�A�ǂ�ǂ�E�E�E����A���܂��B'
656
    DB  "%001:  Let's see. Mm, it's good, too."
657
    DB  NEXT
658
    ;   DB      '�y�����z�F�ǂ�ǂ񏢂��オ���ĉ������ˁB'
659
    DB  "Kiyomi:  Please eat as much as you like."
660
    DB  NEXT
661
    ;   DB      '�E�E�E�������āA���ƐV������̂Q����́A�y�����܂܂Ɏ��Ԃ������߂������Ă������B'
662
    DB  "In this way, Kiyomi and I enjoyed our private Christmas"
663
    DB  CR
664
    DB  "Party together..."
665
    DB  FLG,F_COPYI,6,3
666
    DW  0000H
667
 
668
M12:            ;�b���@����
669
    ;   DB      '�y%001�z�F�����A�����X�����B���A���낻�남�ɂ����B'
670
    DB  "%001:  It's nine o'clock! I guess I should get on home."
671
    DB  NEXT
672
    K_CG 'CT02','I',15,4
673
    ;   DB      '�y�����z�F���E�E�E�H�ł��A�܂����������̂ł́E�E�E�H'
674
    DB  "Kiyomi:  Don't you think it's still too early to go home?"
675
    DB  NEXT
676
    ;   DB      '�y%001�z�F�E�E�E���Ԃ�E�E�E����܂葁���Ȃ��Ǝv�����H'
677
    DB  "%001:  .....Mmm, it's late. I should be getting back."
678
    DB  NEXT
679
    ;   DB      '�y�����z�F�E�E�E�ł����E�E�E'
680
    DB  "Kiyomi:  But I wanted you to stay until my father came home."
681
    DB  CR
682
    DB  "So I could introduce them to you."
683
    DB  NEXT
684
    ;   DB      '�y%001�z�F���E�E�E�H�ł��E�E�E'
685
    DB  "%001:  Hmm..."
686
    DB  NEXT
687
    ;   DB      '�y�����z�F�E�E�E�_���ł��傤���H'
688
    DB  "Kiyomi:  ......Please?"
689
    DB  NEXT
690
    ;   DB      '�y%001�z�E�E�E�E�E�E�E�E�E'
691
    DB  "%001:  ..........",PAUSE,"Okay. I'll stay a while longer."
692
    DB  NEXT
693
    K_CG "CT02","K",15,3
694
    ;   DB      '�y�����z�F���A���肪�Ƃ��������܂��I'
695
    DB  "Kiyomi:  Oh, thank you!"
696
    DB C_BLD,C_N_ON,3,1
697
    DB C_BLD,C_N_ON,3,2
698
    DB C_BLD,C_N_OFF,3,3
699
    DB C_BLD,C_V_ON,4
700
    DW  0000H
701
 
702
M13:            ;�l����
703
    ;   DB      '�Ȃ񂾁A���ɗ��������Ȃ��ȁB'
704
    DB  "I'm having trouble relaxing here for some reason."
705
    DB  NEXT
706
    ;   DB      '���‚��̐V�����񂾂�H�Ȃɂ��ْ����Ă�񂾁H���B'
707
    DB  "This is just Kiyomi. There's no reason to be nervous, right?"
708
    DW  0000H
709
 
710
 
711
end